Objetivo
Estudar as especificidades da tradução de textos dramáticos e aprimorar as técnicas da tradução deste gênero, abordando temas como sonoridade, ritmo, tom e registro, entre outros. Discutir conceitos básicos dos estudos da tradução, tendo em mente as especificidades da tradução feita para a cena.
Metodologia
Aulas expositivas com apresentação de conceitos teóricos e práticos; aulas com prática de tradução; debates acerca das escolhas tradutórias.
As aulas serão ao vivo transmitidas pela plataforma Zoom. Serão gravadas e disponibilizadas na plataforma Moodle da PUC-Rio.
Coordenação
Leonardo Berenger Alves Carneiro
Corpo Docente
Cláudia Soares Cruz
Programa
Veja o programa do curso.
Certificado
O aluno que preencher satisfatoriamente os quesitos frequência e aproveitamento terá direito a certificado.
Cadastro de Interessado
Receba informações quando novas turmas estiverem em oferecimento.
Observações
- Alunos, ex-alunos (concluintes), funcionários e professores da PUC-Rio, desconto de 10% no pagamento à vista ou 5% no pagamento parcelado nas matriculas realizadas através da central de relacionamento 0800 970 9556, (21) 97658-6094 (WhatsApp) ou presencialmente, em nossa unidade Gávea. Desconto não cumulativo.
- Cursos de parcela única ou cursos oferecidos pelo Departamento de Medicina e Instituto de Odontologia não contemplam nenhum tipo de desconto.
- Bolsas de Estudos: devido à natureza autofinanciada dos cursos oferecidos pela CCEC, não há viabilidade financeira para a concessão de bolsas de estudo.
- Vagas limitadas.
- A realização do curso está sujeita à quantidade mínima de matrículas.